ariege > culture > chanson
L'Estive: Canzoni d'artista par Roberto Sironi Trio
03/10/2011 | 19:59
Crédit photo: Andrea Cuscuna

Le plus français des chanteurs italiens allie talent et charme à la manière de Paolo Conte...
 
Artiste éclectique, homme de spectacle, auteur de chansons et de théâtre, peintre et réalisateur, Roberto Sironi a été défini par la presse européenne comme le parfait «Gentilhomme italien»

Tableaux de la vie quotidienne, chroniques aux allures de court-métrages, l’artiste interprète ses chansons en italien, français et milanais.
 
Hier encore, on pensait que le français et le dialecte milanais étaient de lointains parents et que leurs chemins s’étaient croisés pour la première fois entre les 18ème et 19ème siècles, pendant la domination napoléonienne de la Lombardie.

Roberto Sironi a déclaré dans une interview: «La seule chose qui me fascine dans mon héritage: Milan est la langue, qui en Italie est considéré comme un dialecte de la langue italienne, qui ne correspond pas à la réalité!

Faut chercher les origines du langage de Milan dans les langues gallo-romaines, parmi lesquelles la langue française est certainement la plus proche de Milan
»
 
Dans les textes de Sironi, Milan vient et revient, lieu de l’âme, malgré le succès d’outre-Alpes.

«Après avoir fait beaucoup de concerts en Europe, explique Sironi, j’ai commencé à écrire en français…et c’est à ce moment là que j’ai découvert le lien étroit entre français et milanais.

Pour cette raison j’ai voulu donner une place artistique à ma langue  d’origine, en puisant dans mes racines culturelles
»
 
Au coin d’une rue milanaise jusqu’aux plus grands théâtres européens, l’artiste balade sa gouaille et son talent aux quatre vents.

Cinéma, poésie, théâtre, ce gentilhomme italien est aussi un touche-à-tout génial, personnage multiple... joyeux ou triste, cinglant ou magique, rêveur ou terrien, à l’image de la vie!

Voix chaude, présence généreuse, swing, humour, ce crooner entre jazz et romance mêle indifféremment l’italien, le français et le milanais.

Ses chansons interprétées avec grand style, font de lui une référence à part dans le panorama musical et artistique européen.

Ses multiples tournées (plus de 800 concerts en France, Allemagne, Suisse, Belgique et Angleterre) lui ont valu un important et unanime consensus de la part de la critique et du public.

Dans son propre pays, il a obtenu 3 prix de la chanson: prix Lunezia 2009 (un des plus important pour la chanson en Italie), prix Id&M 2009 (prix du meilleurs texte) et, dernièrement, le prix Dino Gabiazzi 2010 pour avoir divulgué la culture milanaise à l’étranger.

Les morceaux joués possèdent en effet une saveur musicale-cinématographique dans la manière de raconter les histoires prolétaires, minimalistes, bohémiennes, auxquelles s’ajoute un style inimitable entre jazz et cabaret, qui font de ce personnage une référence originale dans l’actuel panorama de la chanson d’auteur.
 
Roberto Sironi peut se sentir citoyen de tout un continent, non seulement pour ces dix dernières années passées en France, mais pour savoir créer un type de chanson qui a un charme international, même quand il s’exprime en dialecte milanais.

Ses références sont: Georges Brassens, Jacques Brel, Django Reinhardt et bien sûr Paolo Conte, auquel il a plus d’une fois été associé, même si un discographe a souligné que Conte a un style parisien, alors que Sironi est marseillais.

La langue milanaise a beaucoup plus d’affinités dans les accents, les assonances, les similitudes de formes avec le français qu’avec la langue italienne.

De cette remarque naît un spectacle qui veut engendrer un sens, une géographie et une place artistique à la langue milanaise puisant dans ses propres origines etniques et culturelles.

Parce que, comme le dit Sironi, une chanson n’est pas seulement un texte et une musique.

Une chanson, quelle que soit l’histoire qu’elle raconte est surtout l’interprétation du monde auquel appartient l’interprète.
 
Artiste éclectique, auteur de chansons et de théâtre, peintre, et réalisateur. Roberto Sironi a définitivement la grande classe italienne...
 
Mercredi 05 octobre à 20h45 à Montferrier – Salle municipale
Jeudi 06 octobre à 20h45 à Lézat – Salle des fêtes
Vendredi 07 octobre à 20h45 à Bélesta– Salle municipale
Samedi 08 octobre à 20h45 à Massat –Chapelle de l’Aisle
 
Tarif unique: 5 euros

Entrée libre pour les – de 13 ans

Renseignements et réservations
05.61.05.05.55
[email protected]
www.lestive.com

Source: l'Estive

actualites Ariege
publié le: 03/10/2011 | 19:59 | Lu: 1496 fois